Preparazione istorica e critica alla nuova edizione di Dante Alighieri, 1-2. ciltler |
Kitabın içinden
37 sonuçtan 6-10 arası sonuçlar
Sayfa 62
... pare , che si cleggano d'amendue le parti i più potenti huomini , e mandinsi in sua custodia , e poi si faccia la esecuzione della vendetta grandissima . Le parole erano di lunge dalla verità . Mess . Lapo scrisse i nomi , Messere ...
... pare , che si cleggano d'amendue le parti i più potenti huomini , e mandinsi in sua custodia , e poi si faccia la esecuzione della vendetta grandissima . Le parole erano di lunge dalla verità . Mess . Lapo scrisse i nomi , Messere ...
Sayfa 66
... pare impossibile , ch'egli non abbia voluto , o saputo dire : Nasce di picciol fonte Nilo fiume . Vedremo nella Commedia quanti errori , per vizio d'un solo esempla- re , passati sono in tutte le Stampe . ( 2 ) Dice da lato , perchè ...
... pare impossibile , ch'egli non abbia voluto , o saputo dire : Nasce di picciol fonte Nilo fiume . Vedremo nella Commedia quanti errori , per vizio d'un solo esempla- re , passati sono in tutte le Stampe . ( 2 ) Dice da lato , perchè ...
Sayfa 76
... pare conveniente porre mano a sua dichia- ratione , & avegna chio mi senta insofficiente a tanta opra tutta volta per conferire & aggiongere quel poco intel- letto che a quello che datore di tutte le gratie e pia- ( 1 ) Tutt'è l'esordio ...
... pare conveniente porre mano a sua dichia- ratione , & avegna chio mi senta insofficiente a tanta opra tutta volta per conferire & aggiongere quel poco intel- letto che a quello che datore di tutte le gratie e pia- ( 1 ) Tutt'è l'esordio ...
Sayfa 79
... mi ricordo d ' aver letto lo stesso nella traduzion -- ( 1 ) Nè men questa è nella detta Stampa . ( 2 ) Così è nel Comento latino , e così pure nell'italiano . latina . Quel che segue mi pare aggiunto dagli editori $ 79.
... mi ricordo d ' aver letto lo stesso nella traduzion -- ( 1 ) Nè men questa è nella detta Stampa . ( 2 ) Così è nel Comento latino , e così pure nell'italiano . latina . Quel che segue mi pare aggiunto dagli editori $ 79.
Sayfa 80
Gian Jacopo Dionisi. latina . Quel che segue mi pare aggiunto dagli editori Ni- dobeato e Terzago . Si legge adunque « Overo si puo di- re chellautore intendesse di domiciano imperatore lo qua- le fue figliolo di vespasiano & fratello di ...
Gian Jacopo Dionisi. latina . Quel che segue mi pare aggiunto dagli editori Ni- dobeato e Terzago . Si legge adunque « Overo si puo di- re chellautore intendesse di domiciano imperatore lo qua- le fue figliolo di vespasiano & fratello di ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
adunque Alberico Alboino alcuno allora amore anco ancorchè assai avea Bartolommeo Beatrice bella Bianchi Boccaccio Bonifazio buona Cacciaguida Cangrande Canz CAPO Cardinale Carlo Carlo di Valois Cerchi ch'è ch'egli ch'io che'l Chiesa cielo città colla Colui vedrai Comento Conv Corte costui cotal credo Dante detto dice Dino Compagni dire divina Commedia donna ebbe Espositori essendo fama fece figlio figliuolo Filosofia Fiorentino Firenze Francia Ghibellini glosa gran Lombardo Guelfi Imperadore Imperciocchè Inferno intendi istorico Jacopo l'altro l'Autore Laonde Lapo Salterelli latino legge lezione lode Lombardi luogo lupa maraviglia Matteo d'Acquasparta Mess Messer mihi morì morte mostra Neri nuova Papa Bonifatio Paradiso pargoletta parla parole Petrarca Piero Pietro poco Poema Poeta Priori quæ quì quod ragione Rime santo Sapienza scritto Signore spiega stampa studj Testo vece Vedi Veltro Verona VIII Villani Virgilio vizj volgare vuole
Popüler pasajlar
Sayfa 125 - Legno senza vela e senza governo, portato a diversi porti e foci e liti dal vento secco che vapora la dolorosa povertà. E sono vile apparito agli occhi a molti, che forse per alcuna fama in altra forma mi aveano immaginato; nel cospetto de...
Sayfa 68 - Donna m'apparve, sotto verde manto, Vestita di color di fiamma viva. E lo spirito mio, che già cotanto Tempo era stato, ch'alia sua presenza Non era di stupor tremando affranto, Senza degli occhi aver più conoscenza, Per occulta virtù che da lei mosse, D'antico amor sentI la gran potenza.
Sayfa 13 - NON era ancor di là Nesso arrivato, Quando noi ci mettemmo per un bosco Che da nessun sentiero era segnato. Non frondi verdi, ma di color fosco, Non rami schietti, ma nodosi e involti, Non pomi v
Sayfa 49 - E siccome è ragionato per me nello allegato libello, più da sua gentilezza, che da mia elezione, venne ch'io ad essere suo consentissi...
Sayfa 190 - Ahi, Costantin, di quanto mal fu matre, Non la tua conversion, ma quella dote Che da te prese il primo ricco patre!
Sayfa 125 - Poiché fu piacere de' cittadini della bellissima e famosissima figlia di Roma, Fiorenza, di gettarmi fuori del suo dolcissimo seno (nel quale nato e nudrito fui fino al colmo della mia vita, e nel quale, con buona pace di quella, desidero con tutto il cuore di riposare l' animo stanco, e terminare il tempo che m...
Sayfa 81 - Io vidi già nel cominciar del giorno La parte orientai tutta rosata, E l'altro ciel di bel sereno adorno, E la faccia del Sol nascere ombrata, Sì che per temperanza di vapori L'occhio la sostenea lunga fiata...
Sayfa 53 - ... d'autori e di scienze e di libri: li quali considerando, giudicava bene che la filosofia, che era donna di questi autori, di queste scienze e di questi libri, fosse somma cosa. E...
Sayfa 94 - Sì tosto come in su la soglia fui Di mia seconda etade, e mutai vita, Questi si tolse a me, e diessi altrui. Quando di carne a spirto era salita, E bellezza e virtù cresciuta m'era, Fu...
Sayfa 15 - Un' aura dolce, senza mutamento Avere in sé, mi feria per la fronte Non di più colpo che soave vento : Per cui le fronde, tremolando pronte, Tutte quante piegavano alla parte U