| Anya Miller Hall - 2004 - 74 sayfa
...wilt thou then that we go and gather them up? But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them. Let both grow together...until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but... | |
| Asaph Philips - 2005 - 270 sayfa
...to the judgments of the good and the evil. "But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them. Let both grow together...until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but... | |
| Samuel Manyika - 2005 - 122 sayfa
...Wilt thou then that we go and gather them up? But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them. Let both grow together...until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but... | |
| Gene Lapansie - 2004 - 240 sayfa
...said to him, Should we go and gather them up? But he said, No; lest while you gather up the weeds you root up also the wheat with them. Let both grow together...until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, (angels) Gather you together first the weeds, (fakes) and bind them in bundles... | |
| Gene Bradley - 2005 - 62 sayfa
...Wilt thou then that we go and gather them up? But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them. Let both grow together...until the harvest; and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but... | |
| 2005 - 1153 sayfa
...you then that we go and gather them up?' But he said, 'No; lest while you gather up the weeds, you root up also the wheat with them. Let both grow together...until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, "Gather together first the weeds, and bind them in bundles to burn them: but gather... | |
| Michael Craig Campbell - 2005 - 701 sayfa
...Wilt thou then that we go and gather them up? But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them. Let both grow together...until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but... | |
| Gene E Bradley - 2005 - 114 sayfa
...Wilt thou then that we go and gather them up? But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them. Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest 1 will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them:... | |
| Ron Bain - 2005 - 116 sayfa
...then that we go and gather them up? But he said, Nay; least while you gather up the tares, ye root up the wheat with them. Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather... | |
| John Milton - 2006 - 70 sayfa
...in that parable, Matt. xiii. from the 29th to the 31st verse: "Lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them. Let both grow together...until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares," &c. Whereby he declares, that this work neither... | |
| |