But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat. Sermons on Several Occasions - Sayfa 373John Wesley tarafından - 1830Tam görünüm - Bu kitap hakkında
| 1821 - 488 sayfa
...them ; nothing, in short, that is expressive of connivance at their conduct. — • If anv man that u called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, oían extortioner, we must not keep company with such an one, no not to eat.' 1 Cor.... | |
| Jeremy Taylor, Reginald Heber - 1822 - 554 sayfa
...communion with fornicators, and all disorders practical, as against communion with heretics : " If any man that is called a brother, be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner, with such a one no not to eat." I am certain that a drunkard is as... | |
| E. J. Burrow - 1822 - 606 sayfa
...shameth his father. 1 Cor. v. 11. But now I have written unto you, not to heep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner ; with such an one no not to eat. 2 Cor. xiii. 5. Examine yourselves,... | |
| Jeremy Taylor, Reginald Heber - 1822 - 558 sayfa
...communion with fornicators, and all disorders practical, as against communion with heretics : " If any man that is called a brother, be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner, with such a one no not to eat." I am certain that a drunkard is as... | |
| Hervey Wilbur - 1823 - 146 sayfa
...thee as a heathen man and a publican.- But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner: with such a one no not to eat. Mat. 18. 15,21, 22, 16, 17. 1 Cor.... | |
| John Locke - 1823 - 462 sayfa
...corruption and wickedness. TEXT. 11 But now I have written unto you, not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner, with such an one, no, not to eat. 13 But them that are without God... | |
| John Locke - 1823 - 474 sayfa
...cadit, et porrigine porci." TEXT. 1 1 But now I have written unto you, not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner, with such an one, no, not to eat. 1 2 For what have I to do to jndge... | |
| William Paley - 1823 - 476 sayfa
...authorized bv St. Paul (1 Cor. v. 11.); " But now I have written unto you not to keep company r if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such a one, no not to eat." The use of this association against... | |
| Abner Kneeland - 1823 - 440 sayfa
...indeed ye must go out of the world: 11 but I now write to you, not to associate with him, if any one, called a brother, be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or an oppressor ; not even to eat with such an one. 12 For what have I to do... | |
| Samuel Davies - 1864 - 686 sayfa
...man that is called a brother, a Christian brother by profession, here lies the emphasis, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner ; with such an one, no not to eat. 1 Cor. v. 10, 11. Cultivate no... | |
| |