| William Carpenter - 1825 - 630 sayfa
...And it shall be said in that day, Lo, this ii our God ; we bave waited for him, and he will save as: this is the LORD; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation, lea. zzv. 9. Therefore thus will I do unto thee, О Israel : and because I will do this... | |
| William Carpenter - 1825 - 572 sayfa
...shall be said in that day, Lo, this is our God ; we have waited for him, and he will save us: thisisthe LORD; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation, Isa. xv.. 9. And, behold, there was aman in Jerusalem, whose name was Simeon ; and the... | |
| Daniel Atkinson Clark - 1826 - 344 sayfa
...him, you may say with the prophet, " Lo, this is our God ; we have waited for him, and he will save us : this is the Lord ; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation." THE ONLY TRUE GOD. JOHN XVII. 3. " This is life eternal, that they might know thee... | |
| George Townsend - 1826 - 1056 sayfa
...^ And it shall be said in that day, Lo, this is our God ; we have waited for him, and he will save us : this is the LORD ; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation. . 10 For in this mountain shall the hand of the LORD rest, and Moab shall be f trodden... | |
| 1840 - 538 sayfa
...different preaching from that now in vogue) " Lo this is our God; we have waited for him, and he will save us. This is the Lord: we have waited for him. We will be glad aud rejoice in his salvation." Surely our present state of retrograde movement to Popish principles... | |
| 1826 - 1036 sayfa
...shall ho said in lhal day, Lo, this is our tiod; we have waited for him, and Im will save us : this ¿s were grown Î would ye slay she had heard in ihe country of Mo ill his salvation. ¿i 10 For in this mountain shall ihe л and nf the LURD rest, and Muab shall be... | |
| 1871 - 592 sayfa
..." And it shall be said in that day, Lo, this is our God ; we have waited for Him, and He will save us : this is the Lord ; we have waited for him, we will bo iilad and rejoice in His salvation " — (Isa. xxv. 9). THE first verse of our chapter sets forth... | |
| Oliver Reywood - 1827 - 634 sayfa
...us divine influences on the occasion. ' This is our God ; we have waited for him, and he will save us : this is the Lord ; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.' We may say, with Abraham : ' In the mount of the Lord it shall be seen.' He loves to... | |
| Oliver Heywood - 1827 - 634 sayfa
...to us divine influences on the occasion. 'This is our God ; we have waited for him, and he will save us : this is the Lord ; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.' We may say, with Abraham : ' In the mount of the Lord it shall be seen.' He loves to... | |
| Bonnie Gaunt - 2015 - 220 sayfa
...shall say in that day, 'This is our God, we have waited for him, he will save us; this is Jehovah, we have waited for him; we will be glad and rejoice in his salvation. '" (Isaiah 25:7-9 Kjv-n) Zechariah prophesied concerning this same time, and said that... | |
| |