| Modern Language Association of America - 1924 - 1016 sayfa
...Vulgate (or possibly the Parson's Tale) supplies this text: Mulier sui corporis potestatem non habet, sed vir. Similiter autem et vir sui corporis potestatem non habet, sed mulier (I Cor. VII: 4). On this the Wife bases one of her spirited declarations (D 156-161). Another text... | |
| Eduard Sievers - 1925 - 770 sayfa
...dcet ge eow gehcebben sume hwile cerdcemde ge eoivru gebedu 7 eowra offrunga doon wiellen, 1 ) (32 C Nolite fraudare invicem, nisi forte ex consensu ad tempus, ut vacetis orationi;). Während in diesen 24 Fällen die Lautform der Konjunktion stets buton ist, erscheint einmal auch bütan:... | |
| Thomas Slater - 1928 - 372 sayfa
...potestatem non habet, sed vir; similiter autem et vir sui corporis potestatem non habet, sed mulier. Nolite fraudare invicem, nisi forte ex consensu ad...tempus, ut vacetis orationi; et iterum revertimini in idipsum, ne tentet vos Satanas propter incontinentiam vestram."1 Proinde non tantum licitus est usus... | |
| Casimir Peter Sirvaitis - 1943 - 156 sayfa
...: Uxori vir debitum reddat, similiter autem et uxor viro; mulier sui corporis potestatem non habet, sed vir; similiter autem et vir sui corporis potestatem non habet, sed mulier.88* Officium debitum reddendi est una e principalibus coniugum obligationibus : hoc ius procedit... | |
| Carla Fayer - 2005 - 920 sayfa
...cui l'apostolo Paolo Epist. 1 ad Corinth. 1, 3 aggiunge: 'mulier sui corporix potestatem non habet, sed vir, similiter autem et vir sui corporis potestatem non habet sed mulier, v. nota seguente, e dall'altro precetto del Genesi 1 , 28: crescite et multiplicamini et inipìete... | |
| N. S. Thompson - 1999 - 372 sayfa
...3-4: Uxori vir debitum reddat, similiter autem et uxor viro. Mulier sui corporis potestatem non habet, sed vir; similiter autem et vir sui corporis potestatem non habet, sed mulier. [Let every man give his wife what is her due, and every woman do the same by her husband; he, not she,... | |
| Medieval Academy of America - 1998 - 220 sayfa
...inquid vir debitum reddat. similiter autem et uxor viro. Mulier sui corporis potestatem non habet. sed vir. Similiter autem et vir sui corporis potestatem non habet sed mulier. lis autem qui matrimonio iuncti sunt. precipio non ego. sed Dominus. uxorem a viro non discedere. Et... | |
| Saint Thomas (Aquinas) - 2001 - 462 sayfa
...tempore quo tenetur temporali domino ad speciale obsequium. SED CONTRA est quod dicitur 1 Corinth., 7, 5: «Nolite fraudare invicem, nisi forte ex consensu ad tempus, ut vacetis orationi». Ergo quando petit, reddendum est ei. ARTICOLO 5 Se nei tempi sacri si debba impedire che uno chieda... | |
| Priscilla Heath Barnum - 1976 - 546 sayfa
...exhorts husbands to be considerate of their wives as co-heirs of the grace of God (4: 524). 1 Cor. 7: 5: 'Nolite fraudare invicem nisi forte ex consensu...temptet vos Satanas propter incontinentiam vestram'. The GO (interlinear), reiterates that neither spouse has power over his or her own body, but each has... | |
| Joachim Camerarius - 2004 - 378 sayfa
...Phylli] So zu VI,55. 28-30 me ... potentem] Nach l Cor 7,4: „Mulier sui corporis potestatem non habet, sed vir. Similiter autem et vir sui corporis potestatem non habet, sed mulier." 34 Aletes] Bei Vergil (Aen. 1,21; 9,246.307) ein betagter Trojaner, der zu den Gefährten des Aeneas... | |
| |