Car elle me fut montrée longue pièce avant que je l'eusse veu, et me donna la première connoissance de son nom, acheminant ainsi cette amitié que nous avons nourrie, tant que Dieu a voulu, entre nous, si entière et si parfaite que certainement il... Œuvres de Michel de Montaigne - Sayfa 88Michel de Montaigne tarafından - 1842 - 806 sayfaTam görünüm - Bu kitap hakkında
| 1887 - 542 sayfa
...Estevâo de la Boëtie, affeiçào « si entiere et si parfaicte, que certainement il ne s'en lit guerea de pareilles, et entre nos hommes il ne s'en veoid aulcune trace en usage. Il fault tant de rencontrce à la bastir, que c'est beaucoup si la fortune y arrive une fois en trois siecles. » Elles... | |
| Eleanor Kaufman - 2001 - 260 sayfa
...que d'elle mesme, et ne se peut rapporter qu'à soy" (187).] 9. Ibid., 92, trans, modified, ["cette amitié que nous avons nourrie, tant que Dieu a voulu, entre nous, si entière et si parfaite que certainement il ne s'en lit guiere de pareilles, et entre nos hommes, il ne s'en voit... | |
| Todd W. Reeser - 2006 - 296 sayfa
...premiere accointance") and it helped to bring about their friendship ("acheminant ainsi cette amitie que nous avons nourrie, tant que Dieu a voulu, entre nous, si entiere et si parfaite" (182a)). In the end, then, it is their friendship that is metaphorically framed... | |
| Alphonse Leveaux - 1870 - 504 sayfa
...avant que ie l'eusse veu, et me donna la première cognoissance de son nom, acheminant ainsi cette amitié que nous avons nourrie, tant que Dieu a voulu...entière et si parfaicte, que certainement il ne s'en lit gaicres de pareilles, et entre nos hommes il ne s'en veoid aulcune trace en usage. 11 fault tant de... | |
| 115 sayfa
...pièce avant que je l'eusse vu, et me donna la première connaissance de son nom, acheminant ainsi cette amitié que nous avons nourrie, tant que Dieu a voulu, entre nous, si entière et si parfaite que certainement il ne s'en lit guère de pareilles ; et, entre nos hommes, il ne s'en voit... | |
| |