Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: But if it be of God, ye cannot overthrow it; lest haply ye be found even to fight against God. The baptist Magazine - Sayfa 5311829Tam görünüm - Bu kitap hakkında
| 1795 - 916 sayfa
...they are the joth and 39th verfee of .the jth chapter o'f Acb. " For it this counfel, or this work be of men, it will come to nought : but if it be of God, ye cannot overthrow it." — But that I may exhibit, (faid Mr Halhed), that unfeigned fubmiflion, which... | |
| J. Debrett - 1795 - 754 sayfa
...they are «be 3oth and 39* verfes of the fth chapter cf acls : " For if this counfel or this work be of men, it will come to nought : but if it be of God, ye cannot overthrow it." And here it may not be unreafonable to remark, that Mr. Brothers had actually... | |
| Henry Francis Offley - 1795 - 70 sayfa
...I fay unto you refrain from thefe men and let them alone, for if this council, or this work, • be of men, it will come to nought; but if it be of GOD, ye cannot overthrow it, left haply ye be found even to fight againft GOD," and the Author himfelf fhould... | |
| 1796 - 622 sayfa
...fay unto you, * refrain from thefe men, and let them alone : for if this council ' and this work be of men, it will come to nought; but if it * be of God, ye cannot overthrow it, left haply ye be found * even to fight againft God.' Mr. Burke has made a thoufand... | |
| Great Britain. Parliament - 1795 - 752 sayfa
...they are ¿e 3oth and 3gth verfes of the 5* chapter cf ad^s ; " For if this counfel or this work be of men, it will come to nought : but if it be of God, yc cannot overthrow it." And here it may not be unreafonable to remark, that Mr. Brothers had actually... | |
| A. M - 1797 - 358 sayfa
...now I say unto you, refrain from these men, and let them alone : for if this counsel or this work be of men, it will come to nought. But if it be of God,...lest haply ye be found even to fight against God." The reasoning is excellent, and had the effect been such as the Jewish rulers and modern infidels have... | |
| Gilbert Wakefield - 1797 - 106 sayfa
...unto you, REFRAIN FROM " THESE MEN, AND LET THEM ALONE : :" for, if this counfel, or this work, be of " men, it will come to nought ; but, if it " be of God, ye cannot overthrow it : left " haply ye be found to fight even againft " God. And to him they agreed."... | |
| Jeremiah Jones - 1798 - 486 sayfa
...Gamaliel, A6ts v. 38, 39, Refrain from thefe men, andlet them '.alone ; for if this counfel or this work be of men, it will come to nought; but if it be of God, ye cannot overthrow it, is here afcribed to Nicodemus, Ch. V. And though the inftances which Gamaliel... | |
| William Kingsbury - 1798 - 64 sayfa
...you, " refrain from thefe men, and let them alone ; " for if this counfel, or this work, be of man, it " will come to nought : but if it be of God ye " cannot overthrow it, left haply ye be found ff to fight againft God." But if, through the mifreprefentations... | |
| Elias Boudinot - 1801 - 366 sayfa
...counsel or • Acts, eh. ii. v. 14. ch. iv. v. 4. this work be of men, it will come to naught; but if it be of God, ye cannot overthrow it, lest haply ye be found even to fight against God; and to him they all agreed." This is not the language of men who knew the facts declared by the apostles... | |
| |