| François Rabelais - 1854 - 658 sayfa
...pour bona dies, bonjour. (3) Et a vous, messieurs. (4) Et le sa?e ne la dédaignera pas. (5) Rendez à César ce qui appartient à César, et à Dieu ce qui appartient à Dieu. Là gît le lièvre. 16) Latin de cuisine : «Dans la chambre de charité, nous... | |
| François Rabelais - 1854 - 398 sayfa
...perdu son bastón ; de braisler comme un asne sans croupière; et de bramer comme une va (1) Rendez à César ce qui appartient à César, et à Dieu ce qui appartient à Dieu. Là gît le lièvre. (î) Latin de cuisine : « Dans la chambre de charité, nous... | |
| 1854 - 548 sayfa
...dans la moisson d'autrui ; qu'il )> obéisse à cette parole sortie d'une bouche divine : » Rendez à César ce qui appartient à César, et à » Dieu ce qui est à Dieu. » De telles paroles n'étaient point faites pour ramener la conciliation. Manfred y ajouta... | |
| Guillaume Durand - 1854 - 550 sayfa
...Abeunles, etc. (Math., chap. XXH), que l'on lit dans certaines églises, il est dit : « Rendez donc à César ce qui appartient à César et à Dieu ce qui est à Dieu , » savoir son image, marquée au cachet de sa ressemblance , parce que les semblables... | |
| Jan Batisto Gaut - 1854 - 404 sayfa
...d'idées , y manger le pain et y boire le calice de la poésie. Les Troubaires de nos jours rendent à César ce qui appartient à César et à Dieu ce qui appartient à Dieu. Ils chantent, voilà leur mission; ils s'aiment, voilà leur religion ; ils cherchent... | |
| Pierre Corneille - 1854 - 376 sayfa
...perdu son baston ; de braisler comme un asne sans croupière ; el de bramer comme une va(1) Rendez à César ce qui appartient à César, et à Dieu ce qui appartient à Dieu. Là gît le lièvre. (8) Latin de cuisine : « Dans la chambre de charité, nous... | |
| Charles Félix Lenient - 1855 - 278 sayfa
...alors) la distinction entre les deux pouvoirs civil et religieux, en proclamant cette maxime : « Rends à César ce qui appartient à César, et à Dieu ce qui appartient à Dieu. » Cette phrase seule contenait toute une révolution en gerrne pour l'avenir des... | |
| Honoré de Balzac - 1855 - 560 sayfa
...mérite de cette invention, dit-il, en apercevant les marques d'une admiration générale. Rendons à César ce qui appartient à César, et à Dieu ce qui est à Dieu. Ceci est une contrefaçon des renards de Samson dans la Bible. Mais Samson fut incendiaire,... | |
| César-Guillaume de La Luzerne - 1856 - 740 sayfa
...prit la parole et prononça un long discours dont le texte était les paroles de l'Evangile : Rendez à César ce qui appartient à César, et à Dieu ce qui est à Dieu (Matth. XXH, 21 ; Marc. XH, 17; Luc. xx, 25); et ensuite écrivit aux ecclésiastiques... | |
| 1852 - 1366 sayfa
...L'Eglise doit être le seul juge dans ses propres affaires. C'est Dieu lui-même qui a dit : " Rendez à César ce qui appartient à César, et à Dieu ce qui appartient à Dieu " II. Voyons ce que chaque personne peut faire pour l'Eglise dans sa propre paroisse.... | |
| |