Gizli alanlar
Kitaplar Qui recipit vos me recipit, et qui me recipit recipit eum qui me misit. 41. "Qui... ile ilgili
" Qui recipit vos me recipit, et qui me recipit recipit eum qui me misit. 41. "Qui recipit prophetam in nomine prophetae, mercedem prophetae accipiet, et qui recipit justum in nomine justi, mercedem justi accipiet. "
Ulfilas: Die Heiligen Schriften alten und neuen Bundes in gothischer Sprache ... - Sayfa 71
1857 - 812 sayfa
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Essai sur les légendes pieuses du moyen-âge

Louis Ferdinand Alfred Maury - 1843 - 354 sayfa
...légendes de Saint Julien l'Hospitalier 3 , de saint Martin 4 , de saint Jean l'Aumônier 5 , avec de > Qui recipit vos, me recipit ; et qui me recipit, recipit eum qui me misit. Math., X, 40. Cf. Luc, X, 16;.Joan., XXII, 25. 3 Ce trait de la vie de saint Julien figure souvent...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Essai sur les légendes pieuses du moyen-age: ou Examen de ce qu'elles ...

Louis-Ferdinand-Alfred Maury - 1843 - 350 sayfa
...légendes de Saint Julien l'Hospitalier3, de saint Martin4, de saint Jean l'Aumônier5, avec do • Qui recipit vos, me recipit ; et qui me recipit, recipit eum qui me misil. Math., X, 40. Cf. Luc, X, 16; Jean., XXII, 25. 2 Lobineau, Vie des Saints de Bretagne, éd....
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Essai sur les légendes pieuses du moyen-age: ou Examen de ce qu'elles ...

Louis-Ferdinand-Alfred Maury - 1843 - 352 sayfa
...les légendes de Saint Julien l'Hospitalier3, de saint Martin4, de saint Jean l'Aumônier5, avec de ' Qui recipit vos, me recipit ; et qui me recipit, recipit eum qui me misit. Math., X, 40. Cf. Lnc, X, 16 ; Joan., XXII, 25. ••> Lobineau, Vie des Saints de Bretagne,...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Patrologiae cursus completus: sive biblioteca universalis, integra ..., 26. cilt

Jacques-Paul Migne - 1884 - 710 sayfa
...fldei posse sufiicere, semper crux portanda est, ut semper nos Christum amare doceamue. (Vers. 40.) « Qui recipit vos me recipit ; et qui me recipit, recipit eum qui me misil. » Ordo pulcherrimus. Ad praedicationem mittit, docet péricula non limenda, affectum subjicit...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Epistolae tigurinae de rebus potissimum ad Ecclesiae anglicanae ...

1848 - 532 sayfa
...pauporibus ; justitia ejus manet in seculum." Certe in evangelio disertis verbis ait ipso Dominus Jesus, "Qui recipit vos me recipit; et qui me recipit, recipit eum qui misit me. Qui recipit prophetam in nomine prophetœ, mereedem prophetœ accipiet; et quicunque ad bibendum...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Novum Testamentum Latine interprete Hieronymo: ex ..., 29. cilt;93. cilt

1850 - 478 sayfa
...invenit animam suam perdet illam, et qui perdiderit animam suam propter me inveniet eam. w (98> 1') Qui recipit vos me recipit, et qui me recipit recipit eum qui me misit. 41 (99'10) Qui recipit prophetam in nomine prophetae mercedem prophetae accipiet, et qui recipit...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Paroissien, complet selon le rit romain: à l'usage du Diocese de Chalons ...

Catholic Church - 1854 - 914 sayfa
...dignus. Qui invenit animam suam, perdet lllam; et qui perdiderit animam suam propter me , inveniit eatn. Qui recipit vos, me recipit : et qui me recipit, recipit eum qui me misit. Qui recipit Prophetam in nomine Prophète, mercedem Prophetae accipiet : et qui recipit Justum...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

La Santa Biblia: Nuevo Testamento

Felipe Scio de San Miguel - 1854 - 740 sayfa
...invenit animam suam, penlet illam : et qui f perdiderit animum suam propter me , inveniet earn. 40 Qui recipit vos, me recipit : et qui me recipit, recipit eum , qui me misit. 41 Qui recipit prophetam in nomine prophetse, neroedem prophetâe aecipiet : et qui recipit...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Ulfilas. Die Heiligen Schriften alten und neuen Bundes in gothischer Sprache ...

Hans Ferdinand Massmann - 1857 - 922 sayfa
...me dignus. Qui invenit animam fuam perdet illam , et qui perdiderit animam fuam propter me invciiict earn. Qui recipit vos me recipit, et qui me recipit...nomine prophetae mercedem prophetae accipiet, et qui reeipit iuftum in nomine iufti mercedem iufti accipiet. Et quicumque potnm dederit uni ex iniiiimis...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Ulfilas. Die Heiligen Schriften alten und neuen Bundes in gothischer Sprache ...

Hans Ferdinand Massmann - 1857 - 884 sayfa
...dignns. Qui invenit animam (ham perdet lil.tin . et qui perdiderit animam Гиат propter me inveniet earn. Qui recipit vos me recipit, et qui me recipit recipit eum qui me mint. Qui recipit prophetam in nomine propbetae mercedem prophetae accipiet, et qui recipit inftum...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında




  1. Kitaplığım
  2. Yardım
  3. Gelişmiş Kitap Arama
  4. EPUB olarak indir
  5. PDF olarak indir