| Guélon - 1860 - 718 sayfa
...maître? « Je vous rends gloire, Père, seigneur du ciel et de la terre, parce que vous avefe'caché ces choses aux sages et aux prudents, et que vous les avez révélées aux petits » (Math., xi, 25), prière qae doivent méditer Les docteurs superbes de ta chaire jésuitique ! Et... | |
| Louis Alphonse Cahagnet - 1860 - 968 sayfa
...il dit : Je vous bénis, mon père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que vous avez caché cea choses aux sages et aux prudents et que vous les avez révélées aux petits; cela est ainsi, mon père, parce que vous l'avez voulu. » ODS. II est impossible qu'un être qui aurait... | |
| François de Salignac de La Mothe- Fénelon - 1861 - 482 sayfa
...oraison. OPére, Seigneur du ciel et de la terre, s'écrie Jésus-Christ (2), je vous rends gloire de ce que vous avez caché ces choses aux sages et aux prudents, et que vous les avez révélées aux petits. Il dit encore (3) : S'il ya un enfant de paix, c'est sur lui que votre paix reposera. Je suis, Monsieur,... | |
| Charles Freppel - 1861 - 514 sayfa
...ces étonnantes paroles : « Je vous rends gloire, mon Père, Seigneur du ciel et de la terre, parce que vous avez caché ces choses aux sages et aux prudents, et que vous les avez révélées aux petits 1 . » Or, Messieurs, ce caractère d'universalité que revêt l'enseignement chrétien révoltait... | |
| Louis Alphonse Cahagnet - 1862 - 278 sayfa
...ce qui cet tout un), et il dit : Je vous bénis, mon père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que vous avez caché ces choses aux sages et aux prudents et que vous les avez révélées aux petits; cela est ainsi, mon père, parce que vous l'avez voulu. » OBS. 11 est impossible qu'un être qui aurait... | |
| Gustave d' Eichthal - 1863 - 952 sayfa
...Alors Jésus dit ces paroles : Je vous rends gloire, mon l'ère, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que vous avez caché ces choses aux sages et aux prudents, et les avez révélées aux petits. 26. Oui, mon Père, je vous en rends gloire, parce qu'il vous a plu... | |
| Gustave d' Eichthal - 1863 - 974 sayfa
...l'Esprit-Saint, et dit ces paroles : Je vous rends gloire, mon Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que vous avez caché ces choses aux sages et aux prudents, et les avez révélées aux petits. Oui, mon Père. je vous en rends gloire, parce qu'il vous a plu que... | |
| Gustave d' Eichthal - 1863 - 970 sayfa
...l'Espril-Saint, et dit ces paroles : Je vous rends gloire, mon Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que vous avez caché ces choses aux sages et aux prudents, et les avez révélées aux petits. Oui , mon Père , je vous en rends gloire, parce qu'il vous a plu... | |
| Charles Lambert (of Fagnières.) - 1865 - 576 sayfa
...ses élus : « Je vous rends gloire, mon père , Seigneur du ciel et de la terre, disait-il, de ce que vous avez caché ces choses aux sages et aux prudents , et que vous les avez révélées aux simples et aux petits. » (Matth., ch. xi, v. 25. ) A ces premières attaques contre les sages et les... | |
| Marc-Lucien Boutteville - 1866 - 596 sayfa
...immédiatement il ajoute : « Je vous rends gloire, mon Père, Seigneur du ciel et du la terre, de ce que vous avez caché ces choses aux sages et aux prudents, et que vous les avez révélées aux simples et aux petits. Oui, mon Père, cela est ainsi, 1. De Perseverantia sancl., c. iv. — 2. De... | |
| |