| 1825 - 358 sayfa
...déposés au conseil de la commune. M Je pardonne encore très-volontiers à ceux qui me gardaient les mauvais traitemens et les gênes dont ils ont cru devoir user envers moi : j'ai trouvé quelques ames sensibles et compatissantes; que celles-là jouissent dans leur cœur, de la tranquillité que... | |
| Saint Albin Berville, François Barrière - 1825 - 372 sayfa
...déposés au conseil de la commune. M Je pardonne encore très-volontiers à ceux qui me gardaient les mauvais traitemens et les gênes dont ils ont cru devoir user envers moi : j'ai trouvé quelques ames sensibles et compatissantes ; que celles-là jouissent dans leur coeur , de la tranquillité que... | |
| Cléry (M.) - 1825 - 360 sayfa
...déposés au conseil de la commune. » Je pardonne encore très-volontiers à ceux qui me gardaient les mauvais traitemens et les gênes dont ils ont cru devoir user envers moi : j'ai trouvé quelques ames sensibles et compatissantes; que celles-là jouissent dans leur cœur, de la tranquillité que... | |
| Cléry (M.) - 1825 - 362 sayfa
...la commune. » Je pardonne encore très-volontiers à ceux qui me gardaient les mauvais traitemcns et les gênes dont ils ont cru devoir user envers moi : j'ai trouvé quelques ames sensibles et compatissantes ; que celles-là jouissent dans leur cœur, de la tranquillité que... | |
| Guillaume Honoré Rocques ¬de Montgaillard - 1827 - 476 sayfa
...déposés au conseil de la » commune. » Je pardonne encore très-volontiers à ceux qui » me gardaient les mauvais traitemens et les gênes » dont ils ont...sensibles et compatissantes : que » celles-là jouissent dela tranquillité que dcit leur » donner leur façon de penser. » Je prie MM. de Malesherbes, Tronchet... | |
| abbé Guillaume Honoré Rocques de Montgaillard - 1827 - 474 sayfa
...pardonne encore très-volontiers , à ceux qui » me gardaient, les mauvais traitemens et les gènes » dont ils ont cru devoir user envers moi. J'ai trouvé...sensibles et compatissantes : que » celles-là jouissent de la tranquillité que doit leur » donner leur façon de penser. » Je prie MM. de Malesherbes ,... | |
| Gabriel Peignot - 1829 - 520 sayfa
...Commune. » Je pardonne encore très-volontiers à ceux qui me gardaient, les mauvais traitemens etles gênes dont ils ont cru devoir user envers moi. J'ai trouvé quelques ames sensibles et compatissantes : que cellns-là jouissentdans leur cœurdela tranquillité que doit... | |
| Alexandre Raymond Devie (bp. of Belley) - 1831 - 604 sayfa
...commune. Je pardonne encore très-volontiers à ceux qui me gardaient les mauvais traitemens et les gènes dont ils ont cru devoir user envers moi , j'ai trouvé...jouissent dans leur cœur de la tranquillité que doit donner leur façon de penser. Je prie messieurs de Malesberbes , Troncbet et Desèze de recevoir ici... | |
| Jean Gabriel Maurice Rocques de Montgaillard - 1833 - 472 sayfa
...Je pardonne encore très volontiers à ceux qui me gardaient les mauvais traitements et les cènes dont ils ont cru devoir user envers moi. J'ai trouvé...sensibles et compatissantes : que celles-là jouissent de la tranquillité que doit leur donner leur façon de penser. . « Je prie MM. de Malesherbes , Tronchet... | |
| Félix Conny de la Fay - 1836 - 510 sayfa
...déposés au conseil de la commune. « Je pardonne encore très volontiers à ceux qui me n gardaient les mauvais traitemens et les gênes dont « ils ont cru devoir user envers moi. J'ai trouvé quel« qucs ames sensibles et compatissantes; que celles-là K jouissent de la tranquillité que doit... | |
| |