Then saith the woman of Samaria unto him. How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria 1 for the Jews have no dealings with the Samaritans. The gospel according to St. John1836 - 153 sayfaTam görünüm - Bu kitap hakkında
| Abiel Abbot Livermore - 1842 - 392 sayfa
...Jesus saith unto her, Give me to drink. (For his disciples 9 were gone away unto the city to buy meat) Then saith the woman of Samaria unto him, How is it...Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria 1 for the Jews 10 have no dealings with the Samaritans. Jesus answered and said unto her, If thou knewest... | |
| George Washington Burnap - 1842 - 396 sayfa
...set in blood, and the day of our destruction draweth nigh. 11 • Cectnrc VII. JEWISH SECTS. JOHN 4 : 9. — Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou being a Jew, askest drink of me, who am a woman of Samaria > For the Jews have no dealings with the Samaritans. A JEW, at the time of... | |
| Henry Jones Ripley - 1842 - 580 sayfa
...Jacob's ab6 Now Jacob's well was there. Jesus therefore being wearied with his journey, sat thus on the well : and it was about the sixth hour. 7 There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus eaith unto her, Give me to drink. 8 (For his disciples were gone away unto the city to buy meat.) 9... | |
| Thomas Ewbank - 1842 - 612 sayfa
...Samaria, called Sichar ; now Jacob's well was there, and Jesus being wearied sat on the well ; and there cometh a woman of Samaria to draw water ; Jesus saith unto her, give me to drink." Had any machine been attached to this well at that time, by which a traveler or stranger could raise... | |
| Thomas Ewbank - 1842 - 608 sayfa
...Samaria, called Sichar ; now Jacob's well was there, and Jesus being wearied sat on the well ; and there cometh a woman of Samaria to draw water ; Jesus saith unto her, give me to drink." Had any machine been attached to this well at that time, by which a traveler or stranger could raise... | |
| George Washington Burnap - 1842 - 396 sayfa
...Jesus therefore being weary with his journey, sat thus on the well : and it was about the sixth hour. There cometh a woman of Samaria to draw water. Jesus saith unto her ; Give me to drink. For his disciples were gone unto the city to buy meat. Then saith the woman of Samaria unto him, How... | |
| Charles Walton Sanders - 1849 - 316 sayfa
...therefore, being wearied with his journey, sat tl»s on the well ; and it was about the sixth hour. 2. There cometh a woman of Samaria to draw water. Jesus saith unto her, Give me to drink. For his disciples were gone nway into the city to buy meat. Then saith the woman of Samaria unto him,... | |
| Joseph Esmond Riddle - 1843 - 820 sayfa
...being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour. 7 There conieth a woman of Samaria to draw water : Jesus saith unto...thou, being a Jew, askest drink of me, which am a wo4 F man of Samaria ? for c the Jews have no dealings with the Samaritans. 10 Jesus answered and said... | |
| 1854 - 886 sayfa
...Samaria i What other apparent accidents in Scripture produced blessings ( Why did the woman ask Jesus, " How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria ?" Where do we find the case of a Samaritan helping a Jew ? What did Jesus mean by the living water... | |
| William Bentley Fowle - 1843 - 314 sayfa
...therefore, being wearied with his journey, s;it thus on the well ; and it was about the sixth hour. 4. There cometh a woman of Samaria to draw water. Jesus saith unto her, Give me to drink, (for his disciples were gone away unto the city to buy meat.) Then saith the woman of Samaria unto... | |
| |