| 1883 - 550 sayfa
...ejus et ungüento ungebat. ps. Celi enarrant gloriam. An. Noli me längere dixit dominus Jésus marie nondum enim ascendí ad patrem meum : vade autem ad...meum et patrem vestrum : deum meum et deum vestrum : venit maria annuncians discipulis : quia vidi dominum : et hec dixit mihi. ps. Domini est terra,... | |
| Karl Hirsche - 1883 - 668 sayfa
...ansprechende, trefflich disponirte, an Reimen reiche Himmelfahrtsbetrachtung über Joh. 20, 17: Vade ad fratres meos, et die eis. Ascendo ad Patrem meum et Patrem vestrum. — Entwicklung des Gedankengangs nebst Proben. S. 185 — 188. No. 34 ist die erste der drei Pfings... | |
| Wilhelm Bäumker - 1883 - 434 sayfa
...§ölje gejogen. SGJä^renb beffen fang ber ^ßriefter, breimal, jebeämai einen Son ^ö^er be= ginnenb : Ascendo ad patrem meum et patrem vestrum, Deum meum et Deum vestrum. (Зф fteige auf ju meinem Sßater unb ju eurem SSater, 3u meinem ®ott unb j» eurem ®ott.) ЗЗапп... | |
| 1884 - 312 sayfa
...Praeceptor. 17 Dicit ei Jésus, Ne me tangito ; nondum enim ascendí ad Patrera meum : sed proficiscere ad fratres meos, et die eis, Ascendo ad Patrem meum et Patrem vestrum, et DRUTH *neum et Deum vestrum. 1 8 Venit Maria Magdalene anauncians discipulis, quod vidisset Domî... | |
| Pius Devine - 1884 - 452 sayfa
...ei JESUS : " Noli me tangere, nondum enim ascendi ad Patrem meum. Vade autem ad fratres meos et dic eis: Ascendo ad Patrem meum et Patrem vestrum, DEUM meum et DEUM vestrum." 11. But Mary 'stood without at the sepulchre, weeping. Whilst she was then weeping, she "stooped down,... | |
| Adolph Tibus - 1885 - 182 sayfa
...Sla=Яîrüefen u. 3eile 21 — 23. Ascendo ad patrem. Sic veniet. 35ie Slntipijonen lauten oollftänbig : „Ascendo ad patrem meum et patrem vestrum , Deum meum et Deum vestrum, alleluja ", „Sic veniet, quem admodum vidistis eum euntent in coelum, alleluja". 3eile 25. Sie am... | |
| Gaetano Alimonda - 1886 - 700 sayfa
...apostolo tra gli apostoli è mandata per comandamento di Gesù Cristo. Vac'c. ad fratres meos , et dic eis: Ascendo ad Patrem meum et Patrem vestrum, Deum meum et Deum vestrum. E la Maddalena subitamente va, perchè l'amore nell'ubbidirc è pronto; va, ed annunzia ai discepoli... | |
| Carl Lange - 1887 - 184 sayfa
...illa inclinando se respoudeat: R abоni. At ihesus retrocedens ant. cantet: Noli me taпgere, Maria, vade autem ad fratres meos et die eis, ascendo ad patrem meum et patrem vestnnn. In reditu Marie ad chorura canitur ant.: Venit Maria annuncians discipidis quia uidi dominum.... | |
| Carl Lange - 1887 - 184 sayfa
...cantet: , At ihesus retrocedens an t. cantet: Noli me tangere, Maria, vade 1 Noli me tangere, Maria, rade autem ad fratres meos et die eis, ascendo ad patrem meum et patrem vestrum. In reditu Marie ad chorum canitur ant.: Venit Maria annuncians disfipulis quia uidi dominum. Cantor... | |
| Carl Lange - 1887 - 184 sayfa
...inclinando se respondeat: Raboni. At ihesus retrocedens ant. cantet: Noli me tangere, Maria, vade autein ad fratres meos et die eis, ascendo ad patrem meum et patrem vestrum. In reditu Marie ad chorum canitur ant.: Venit Maria annuncians discipulis quia uidi dominum. Cantor... | |
| |