Highness's dominions and countries, as well in all spiritual or ecclesiastical things or causes, as temporal; and that no foreign prince, person, prelate, state or potentate, hath or ought to have any jurisdiction, power, superiority, pre-eminence, or... The North British Review - Sayfa 2631851Tam görünüm - Bu kitap hakkında
| Church of England - 1842 - 468 sayfa
...such manner and sort as we have here appointed. I. That the king's majesty, under God, is the only 5 supreme governor of this realm, and of all other his...potentate hath, or ought to have, any jurisdiction, power, superiority,10 pre-eminence, or authority, ecclesiastical or spiritual, within his majesty's said realms,... | |
| Robert Simpson - 1842 - 560 sayfa
...these three articles following, in such manner and sort as we have here appointed. 1. That the Queen's Majesty, under God, is the only supreme Governor of this realm, and of all others her Highness's dominions and countries, as well in all spiritual and ecclesiastical things or... | |
| 1842 - 954 sayfa
...canon, by which it is required that every person entering to the holy ministry, shall acknowledge " that the king's majesty, under God, is the only supreme governor of this realm, as well in all spiritual and ecclesiastical things and causes as temporal; and also in her -- Aiticles,"... | |
| Church of England, William Keeling - 1842 - 542 sayfa
...King's sovereignty. I AB do utterly testify and • declare in my conscience, That the King's Highness is the only Supreme Governor of this Realm, and of all other His Highncss's Dominions and countries, as well in all Spiritual or Ecclesiastical things or causes, as... | |
| 1849 - 660 sayfa
...that " No person shall hereafter be received into the ministry except he shall first subscribe to the article — that the King's majesty under God, is the only Supreme governor of this realm as well in all spiritual or ecclesiastical things as temporal." These and kindred statutes, quoted... | |
| Church of England - 1844 - 710 sayfa
...subscribe to these three articles following, in such manner and sort as we have here appointed. I. That the king's majesty, under God, is the only supreme governor of this realm, and of all other his highnesses dominions and countries, as well in all spiritual or ecclesiastical things or causes, as... | |
| Society for the Promotion of Collegiate and Theological Education - 1844 - 850 sayfa
...subscribing the three Articles of the 36th Canon, 1857.] FOURTEENTH REPORT. 43 whereby he acknowledged "That the King's Majesty, under God, is the only supreme governor of this realm," etc., " as •well in all spiritual or ecclesiastical things or causes as temporal," etc. ; " that... | |
| Thomas Madge - 1844 - 328 sayfa
...ministry, must acknowledge that " the king's majesty is, under God, the only supreme governor of the realm, as well in all spiritual or ecclesiastical things or causes as temporal." Onslow, in mentioning the king's supremacy, declared that "his ecclesiastical jurisdiction and authority... | |
| William Palmer - 1845 - 442 sayfa
...is the only supreme governor of this " realm of England, and of all other his majesty's " dominions, as well in all spiritual or ecclesiastical " things...hath, " or ought to have, any jurisdiction, power, supe" riority, preeminence, or authority, ecclesiastical or " spiritual within this realm m." 1 Champnaeus... | |
| Thomas Ward - 1845 - 498 sayfa
...received into the ministry, &c., except he shall first subscribe to these three articles following: 1. That the king's majesty, under God, is the only supreme governor of this realm, and of all other his highness* dominions and countries, as well in all spiritual or ecclesiastical things or causes, as... | |
| |