| François de Ligny - 1844 - 548 sayfa
...jusqu'à la mort de ta croix. C'est pourquoi Dieu Га exalté, et lui a donné un nom an-drssm tintons les noms, afin qu'au nom de Jésus tout genou fléchisse dans le eitl, dans la terre, et dans les enfers. 2° Pour donner à Jésus-Christ la gloire spéciale de juger... | |
| Charles Huré - 1846 - 568 sayfa
...••>,»>,• Jet i omne genn flfdatur, calestinm , terrtttrium , et infernorum : Afin qu'au nom de Jésus tont genou fléchisse dans le ciel, sur la terre et dans les enfers. TERRERE; ?<>£<». — Ce verbe qui signifie donner de la frayeur, rienl, ou de TOI», ttmco, ou de... | |
| Victorine Rilliet de Constant Massé (dite Mme Arthur) - 1846 - 278 sayfa
...parle de l'exaltation qui a suivi le sacrifice du Messie. « Dieu, dit-il, l'a souverainement élevé et lui a donné un nom qui est au-dessus de tous les autres noms, afin qu'au nom de Jésus tout ce qui est dans les cieux et sur la terre fléchisse le... | |
| Victor Daniel Boissonnet - 1846 - 678 sayfa
...vérité s'étend de génération en génération. Gloire au Père, etc. Ant. Au nom de Jésus que lout genou fléchisse, dans le ciel, sur la terre et dans les enfers. est Dominus, in sternum misericordia ejus :elusqucin gèneralionem et gencrationem veritas cjns. Gloria... | |
| Athanase Laurent Charles Coquerel, Athanase Coquerel - 1847 - 554 sayfa
...abaissé.... jiisqu'à la mort, jusqu'à la mort même de la croix ; aussi Dieu l'a souverainement élevé et lui a donné un nom qui est au-dessus de tous les noms afin qu'au nom de Jésus tout ce qui est au ciel, sur la terre et sous la terre fléchisse le genou et que toute langue confesse... | |
| Athanase Laurent Charles Coquerel, Athanase Coquerel - 1847 - 562 sayfa
...abaissé..., jusqu'à la .mort, jusqu'à la mort même de la croix ; aussi Dieu l'a souverainement élevé et lui a donné un nom qui est au-dessus de tous les noms afin qu'au nom de Jésus tout ce qui est au ciel, sur la terre et sous la terre fléchisse le genou et que toute langue confesse... | |
| Victor Daniel Boissonnet - 1847 - 664 sayfa
...lui a été donnée dans le ciel el sur la terre, et que son nom ot au-dessus de tous les noms , aGn qu'au nom de Jésus tout genou fléchisse dans le ciel, sur la terre el dans les enfers (Philipp. H, 9, 10). CHRISTUM : Ce Jésus est le Christ par excellence, l'oinl de... | |
| François-Xavier de Feller (S.J.) - 1848 - 764 sayfa
...feu. » Rapportez-nous les paroles de saint Paul au chapitre deuxième de l'Epitre aux Philippiens. « Qu'au nom de Jésus tout genou fléchisse dans le ciel, sur la terre et dans l'enfer, в Quellet preuvet lirez-vous de ces purolet pour le purgatoire ? Ceux qui sont en enfer ne... | |
| Jean-Jacques-Caton Chenevière - 1831 - 258 sayfa
...simple homme, il s'est abaissé lui-même.... c'est pourquoi aussi Dieu l'a souverainement élevé et lui a donné un nom qui est au-dessus de tous les noms, etc. Luc, xxi i, 29 : Je dispose du royaume pour vous, comme mon Père en a disposé en ma faveur.... | |
| Bergier (M., Nicolas-Sylvestre) - 1852 - 610 sayfa
...croix : c'est pour cela que Dieu l'a > exalté et lui a donné un nom supérieur » à tout autre nom ; afin qu'au nom de » Jésus , tout genou fléchisse...terre et dans les enfers , et que » toute langue publie que Nôtre-Seigneur » Jésus-Christ jouit de la gloire de son « Père. « Philipp., с. 2,... | |
| |