Arama Görseller Haritalar Play YouTube Haberler Gmail Drive Daha fazlası »
Oturum açın
Kitaplar It has been translated into the Chinese and Tartar languages, written on a piece... ile ilgili
" It has been translated into the Chinese and Tartar languages, written on a piece of rich silk, and suspended in the imperial palace at Pékin. " There is in the first verse a variation from the original, which does not accord with my views of the perfections... "
Wýklad čili Přjmětky a wyswětliwky ku Sláwy dceře: s obrazy, s mappau ; a s ... - Sayfa 314
Ján Kollár tarafından - 1832 - 528 sayfa
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

The Edinburgh magazine, and literary miscellany, a new series of ..., 8. cilt

1821
...from the periodicals, that an honour something similar has been done in China to the same poem. It has been translated into the Chinese and Tartar languages,...rich silk, and suspended in the imperial palace at Pékin. " There is in the first verse a variation from the original, which does not accord with my...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Specimens of the Russian Poets

1821 - 239 sayfa
...high. Even like past moments in eternity. thing similar has been done in China to the same poem. It has been translated into the Chinese and Tartar languages,...rich silk, and suspended in the imperial palace at Pekin. There is iii the first verse a variation from the original, which does not accord with my views...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

The Edinburgh Magazine and Literary Miscellany, 87. cilt

1821
...the periodicals, that ал honour something similar has been done in China to the same poem. It has been translated into the Chinese and Tartar languages,...rich silk, and suspended in the imperial palace at Pekín. " There is in the first verse a variation from the original, which does not accord with my...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

The Monthly repository (and review)., 16. cilt

1821
...address to the Deity by Gabriel Romanoi-lch /)erz/i<irin. This poem has been translated into the Chínete and Tartar languages written on a piece of rich silk, and suspended in the imperial palace at Pékin. (M. Repos. XV. 736.) A version of it into Japanese also has been made by order of the emperor,...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

The Edinburgh Magazine and Literary Miscellany, 87. cilt

1821
...something similar has been done in China to the same poem. It has been translated into the Chines.: and Tartar languages, written on a piece of rich silk, and suspended in the imperial palace at Pekin. Eternity had its foundation : — all ' . Sprung forth from Thee : — of light, joy, harmony,...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

The Monthly Repository of Theology and General Literature, 16. cilt

1821
...Deity by Gabriel Romanvvic/i Der:!nirin. 'I his poem 1>ш 1>ееп translated into the Chinese aid Tartar languages written on a piece of rich silk, and suspended in the imperial palace at Pékin. (M. Repos. XV. 736.) A version of it into Japanese also has been made by order of the emperor,...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Specimens of the Russian Poets, 1. cilt

John Bowring - 1821
...infinite and dark : And thought is lost ere thought can soar so high, Even like past moments in eternity. on a piece of rich silk, and suspended in the imperial palace at Pekin. Thou from primeval nothingness didst call First chaos, then existence ; — Lord ! on Thee Eternity...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Specimens of the Russian Poets: With Preliminary Remarks and ..., 1. cilt

John Bowring - 1821 - 286 sayfa
...infinite and dark : And thought is lost ere thought can soar so high, Even like past moments in eternity. on a piece of rich silk, and suspended in the imperial palace at Pekin. 1 In 4he first edition there w:is a deviation from the original in this verse. A translator...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Specimens of the Russian Poets: With Preliminary Remarks and Biographical ...

John Bowring - 1822 - 240 sayfa
...Even like past moments in eternity. something similar has been done in China to the same poem. It has been translated into the Chinese and Tartar languages,...rich silk, and suspended in the imperial palace at Pekin. There is in the first verse a variation from the original, which doss not accord with my views...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

The Christian Disciple, 3. cilt

1822
...from the periodicals, that an honour something similar has been done in China to the same poem. It has been translated into the Chinese and Tartar languages,...written on a piece of rich silk, and suspended in tbe imperial palace at Fekin. Thou only God! There is no God beside ! Being above all beings ! Mighty...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında




  1. Kitaplığım
  2. Yardım
  3. Gelişmiş Kitap Arama
  4. PDF'yi İndir